tag:blogger.com,1999:blog-19845577.post7055992269164461247..comments2023-07-04T16:30:42.871+02:00Comments on Resistance is Futile: Mehagustado/Nomehagustado [11/02/2007]Salvahttp://www.blogger.com/profile/00243642590101385216noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-19845577.post-65990496958028669572007-02-12T11:22:00.000+01:002007-02-12T11:22:00.000+01:00Mr. Villanis, como dices es 1000 veces mejor la ve...Mr. Villanis, como dices es 1000 veces mejor la versión original, además se entiende todo, todo, hablan en un lenguaje muy estándar, poco slang y pocos tecnicismos.<BR/><BR/>theefrit, lo del doblaje de Voyager en ese acento sudamericano, lo comenté en su dia: horrible... de ahí que me fuera aficionando a la VO.Salvahttps://www.blogger.com/profile/00243642590101385216noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-19845577.post-85836028533796983442007-02-12T10:57:00.000+01:002007-02-12T10:57:00.000+01:00Ahora que comentas de doblajes de series, ciertame...Ahora que comentas de doblajes de series, ciertamente yo de un tiempo a esta parte me estoy volviendo un tanto talibán de las V.O., sobre todo no ya en el cambio de la voz del personaje, si no en los cambios en los nombres y demás diferencias de traducción.<BR/><BR/>Por ejemplo, T'pol en castellano es algo como "tipol" cuando en la VO es "tapol", aunque para doblajes, nada como escuchar a Picard, Janeway o Sisko en "español neutro", ahí sí que te echas a llorar y eso que no tengo nada en contra de las variantes del español, pero se me hace tremendamente difícil escuchar doblajes sudamericanos, de la misma forma que un argentino no tolera que "Homero" sea llamado "Homer" en la versión dobleada al castellano.<BR/><BR/>En Prison Break les pasa otro tanto de lo mismo.TheEfrithttps://www.blogger.com/profile/04335203816843098577noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-19845577.post-64094691227779373972007-02-12T10:45:00.000+01:002007-02-12T10:45:00.000+01:00A ver qué tal te van ahora las cosas...Sobre Star ...A ver qué tal te van ahora las cosas...<BR/>Sobre Star Trek, toda la razón, mil veces mejor en versión original... Porque oir a Data en castellano, como que no...Diegohttps://www.blogger.com/profile/14704818016335287623noreply@blogger.com